MASTERSTUDIES

Jämför MA-program i Översättning på distans i Europa 2021

En MA är en masterexamen som utfärdas till studenter som har avslutat ett studieprogram inom humaniora eller konst, t.ex. i historia, kommunikation, filosofi, teologi eller engelska. För att ta en masterexamen i humaniora krävs vanligtvis kurser, forskning och skriftliga tentor.

Översättningsprogram utbilda studenter om hur man förmedlar en ton och budskap som är skriven på ett språk till ett annat, eller flera, språk. Översättning är specifik för skriftligt material, medan tolkningen är en separat term som innebär talade ord.

Distansutbildning är en metod för att leverera utbildning till elever som inte är fysiskt närvarande på campus. Olika undersökningar har visat att distansutbildning program kan vara så effektiva som konventionella klassrummet program ibland ännu bättre!

Europa är den sjätte största kontinenten och omfattar 47 länder och diverse beroenden, öar och territorier. Det gränsar till Medelhavet i söder, Asien i öster, och Atlanten i väster.

Kontakta skolor direkt Bästa masterprogrammen i humaniora i Översättning på distans i Europa 2021

1 Resultat i Översättning, Europa, Distansutbildning Filter

MA i översättningsstudier

University of Birmingham - College of Arts and Law
MA
<
Heltid
<
Deltid
Engelska
Campusstudier
Internet

Vår innovativa MA är idealisk för dem som vill börja, eller utveckla, karriärer som professionella översättare. Översättningspraxis ligger till grund för programmet, och du ko ...

Läs mer